“No tengas miedo de ver lo que se ve”, el presidente Reagan aconsejó en su discurso de despedida. Haríamos bien en seguir su consejo que el presidente Obama intenta llevar a Estados Unidos hacia atrás, al 10 de septiembre. No nos equivoquemos: Ese fue el mensaje no tan sutil, que envió la semana pasada durante su discurso en la Universidad de Defensa Nacional-un discurso que estaba tan lleno de imprecisiones que lleva a la conclusión de que el presidente está o bien viviendo en un universo alternativo o deliberadamentehace caso omiso de los hechos. Basta con contemplar algunas de las declaraciones que hizo.
1. ”No ha habido ataques a gran escala en los Estados Unidos, y la patria es más segura.”
De hecho, Nidal Hasan mató a 13 personas e hirió a otras 32 durante su tiroteo en el Fuerte Hood en noviembre de 2009-un ataque autorizado por la franquicia de Al Qaeda en Yemen (AQAP). Desde los Estados Unidos el Ejército-sin duda siguiendo órdenes hasta el momento la cadena de mando-se niega a clasificar al tiroteo de Hood como un ataque terrorista, las lesiones y actos de los sobrevivientes con valentía no puede ser clasificado como heridas relacionadas con el “combate .”
Además, el bombardeo maratón de Boston era un ataque a gran escala llevado a cabo por individuos que se radicalizaron a la yihad y entrenados por los elementos yihadistas en Rusia.
Por otra parte, Umar Farouk Abdulmutallab, inspirado y entrenado por AQAP, casi derribó un avión de pasajeros en diciembre de 2009, y Faisal Shahzad, entrenado por yihadistas en Pakistán, desplegó un IED en Times Square en 2010. Así como la captura de un ladrón en el acto, no significa que no haya cometido un delito, el hecho de que estos ataques fracasaron no quiere decir que no eran ataques.
2. ”El núcleo de Al Qaeda en Afganistán y Pakistán está en el camino para derrotarse … Ellos no dirigen los ataques en Benghazi o Boston.”
Al igual que un niño de cinco años de edad, el presidente parece creer que si dice algo con suficiente frecuencia y lo suficientemente fuerte, se convertirá en realidad. De hecho, los afiliados de Al Qaeda llevaron a cabo los ataques a Bengasi. No importa cuál sea la versión final de esos temas de conversación infamesomo dijo, varios de los atacantes eran miembros de Al Qaeda .
3. ”Los disturbios en el mundo árabe también han permitido a los extremistas para hacerse un hueco en países como Libia y Siria.”
De hecho, la aquiescencia estadounidense y su alejamiento han permitido a los extremistas para hacerse un hueco en estos lugares.
4. ”En la década de 1980, perdimos a los estadounidenses con el terrorismo en nuestra Embajada en Beirut, en el Cuartel de Marina en el Líbano, en un crucero en el mar, en una discoteca en Berlín, y en un vuelo de Pan Am-Flight 103 sobre Lockerbie. En la década de 1990, perdimos los estadounidenses con el terrorismo en el World Trade Center, en nuestras instalaciones militares en Arabia Saudita, y en nuestra Embajada en Kenia. Estos ataques fueron brutales, eran todos mortales, y nos enteramos de que no se controlaron, estas amenazas pueden crecer. Pero si se las toma con elegancia y de manera proporcional, estas amenazas no tienen que elevarse al nivel que vimos en la víspera del 9/11 “.
De hecho, el presidente Reagan en la década de 1980 y el presidente Clinton en la década de 1990 pensó que se trataba de terrorismo global con elegancia y de manera proporcional. Para Reagan, que estaba bombardeando centros de comando y control en Libia,mas el despliegue de fuerzas de paz al Líbano y golpear a los campamentos terroristas con ataques aéreos y de artillería. Para Clinton, la política “inteligente y proporcional” incluye los misiles de crucero y acusaciones. Pero ambos métodos fallaron.
De hecho, el general Tommy Franks, ex comandante de CENTCOM, traza una línea desde Beirut al 9/11.
“¿Qué vimos suceder en 1983 en Beirut, Líbano? Vimos a los intereses de los Estados Unidos de América atacados por terroristas “, observó en 2007, apuntando a una larga lista de ataques después de Beirut que fueron en gran medida sin respuesta. ”Creo que hay una conexión”, dijo, “una indicación ha servido a los terroristas a lo largo de casi dos décadas que dice que está bien atacar los intereses de los Estados Unidos de América, sin temor a represalias graves.”
5. Después de culpar a casi todos los ataques terroristas contra los EE.UU. antes y después del 11/9 en sí a “los disturbios en el mundo árabe” o “redes regionales” o “individuos radicalizados aquí en los Estados Unidos”, y despedir a cualquier tejido conectivo entre ellos-Obama a continuación, declara: “La mayoría, aunque no todos, del terrorismo que enfrentamos es alimentado por una ideología común.”
¿Cuál es? ¿Son nuestros enemigos terroristas solitarios lobos, asesinos auto radicalizados, nueces de -empleos independientes o están motivados por una ideología común?
6. Obama nos re-re-recuerda que “Osama bin Laden está muerto.” (¿Quién sabía?)
Lo que el presidente no puede entender es queel ”bin Ladenismo” está cualquier cosa menos muerto. La lucha contra el yihadismo es una lucha generacional que se mide en décadas, no en presidencias. No tome mi palabra para ella. ”El cáncer se ha diseminado a otras partes del cuerpo global”, como entoncesel secretario de Defensa, Leon Panetta, explicó en 2012. Los inspirados por Bin Laden, como la Comisión 11/9 advirtió en 2004, “a los estadounidenses se les amenazay a los intereses estadounidenses mucho después de Osama bin Laden y sus secuaces son asesinados o capturados”.
7. ”Las acciones de Estados Unidos son legales. Fuimos atacados en 9/11 … en el derecho interno y el derecho internacional, los Estados Unidos está en guerra con Al Qaeda, los talibanes y sus fuerzas asociadas “.
De hecho, aunque el gobierno de EE.UU. sostiene que el estado de guerra ha existido desde septiembre 11 de 2001 a un precio razonable y defendible, la contención del Consejo de Derechos Humanos de la ONU sostiene que es “problemática” de los EE.UU. para mostrar “que se encuentra en una transnacional conflicto armado no internacional “más allá de Afganistán. Por otra parte, la ONU anunció recientemente sus planes para crear “una unidad de investigación” en el Consejo de Derechos Humanos a “investigar los ataques con aviones no tripulados individuales … en el que se han alegado las víctimas civiles que han causado.” Esto no sugiere que la ONU es correcta en estas conclusiones, sino más bien para subrayar que el hecho de que cuando la Casa Blanca dice que algo sea legal no necesariamente que sea legal.
8. ”Estados Unidos no tiene golpes para castigar a los individuos; actuamos en contra de los terroristas que son una amenaza constante e inminente para el pueblo estadounidense”.
De hecho, según The New York Times,en su retrato de los mecanismos internos de la guerra de drones, la Administración Obama ha adoptado un método controvertido para la determinación de las bajas civiles que “cuenta con todos los hombres en edad militar en una zona de strike como combatientes … a menos que se expresen en inteligencia póstuma para demostrar su inocencia. “Y The Washington Post ha informado de que un número creciente de ataques con aviones no tripulados en Yemen se han dirigido a” figuras de nivel inferior de las que se sospecha de tener vínculos con el terrorismo, pero los operarios son vistos principalmente como líderes de facciones enfocadas en ganar territorio en la lucha interna de Yemen. “(la cursiva es nuestra.)
9. ”No hacer nada en la cara de las redes terroristas, invitaría mucho más bajas civiles, no sólo en nuestras ciudades en el país y nuestras instalaciones en el extranjero, sino también en los propios lugares como Saná y Kabul y Mogadiscio, donde los terroristas buscan un punto de apoyo.”
Esta es la esencia de la doctrina de Bush post-9/11: llevar la lucha al enemigo sin descanso-donde quiera que sea-con el fin de negarle las herramientas, medios, el territorio y los medios para lograr algo en el territorio de los EE.UU.. Sin embargo, la idea central de este discurso de Obama, y de hecho todo el enfoque de Obama a la amenaza yihadista-es hacer menos, en menos lugares, con menos frecuencia.
10. Obama advierte de que los responsables políticos no deben “ver ataques aéreos como una panacea para el terrorismo.”
Sin embargo, dijo como Panetta en célebres palabras, drones son “el único juego en la ciudad en términos de enfrentar o tratar de interrumpir el liderazgo de Al Qaeda.” Por otra parte, los retiros de Obama en Irak y Afganistán, así como sus recortes en el presupuesto de defensa, hacen la dependencia de drones armados inevitable.
11. ”El éxito en todos estos frentes requiere un compromiso sostenido.”
Sin embargo, el presidente ha sonado una retirada general de todos los campo de batalla.
12. ”La mejor manera de prevenir el extremismo violento inspirado por los yihadistas violentos es trabajar con la comunidad musulmana estadounidense.”
Esto no es cierto. La mejor manera de lograr este objetivo es derrotar al enemigo en su origen, que es “la tribu más fuerte”, como Bing West ha escrito, a no ondear la bandera blanca, ya sea en Beirut en 1983 o Mogadiscio en 1993, o el teatro afgano-pakistaní en el año 2013. Como bin Laden explicó una vez, ver América ”derrotada en las tres ciudades islámicas de Beirut, Aden y Mogadiscio” alimentaron su guerra de guerrillas global.
13. ”Como cuestión de política, la preferencia de los Estados Unidos es capturar a sospechosos de terrorismo.”
De hecho, la visión general de la guerra de drones del New York Times describe el presidente Obama como “al frente de un proceso de alto secreto” nominaciones “para designar a los terroristas para matarlos o capturarlos , de los cuales la parte de captura se ha convertido en gran medida en teórica.”
14. ”No hay justificación más allá de la política por el Congreso para impedir el cierre de una instalación que nunca se ha abierto.”
Este es uno de los favoritos de Obama memes-que la oposición a su juicio siempre es política, no sobre la base de la convicción. De hecho, hay muchas justificaciones para no cerrar el centro de detención de terroristas en Guantánamo. Primer secretario de defensa Robert Gates, Obama, pidió al Congreso aprobar una ley para prevenir que los en Guantánamo detenidos sean trasladads a los Estados Unidos. Mayorías bipartidistas en el Congreso han hecho claro en repetidas ocasiones-la última en el 2013 National Defense Authorization Act , que los detenidos en Guantánamo no pueden ser transferidos a los Estados Unidos porque se preocupan por escapar, y que no creen que los países de acogida tienen la voluntad o la capacidad para mantener a estos hombres encerrados, y quizá sobre todo, les preocupa que si los terroristas son enviados a prisiones en Estados Unidos, condenados a cadena perpetua en Guantánamo serían reclutar a otros reclusos a su causa yihadista y radicalizar a las personas que podrían ser liberados. Eso es algo que no pueden hacer desde Guantánamo. La radicalización es un problema tan grave que el Departamento de Seguridad Nacional anunció en 2011 un esfuerzo federal y estatal para impedir “el uso terrorista de las cárceles de la radicalización y el reclutamiento”. Un testimonio en el Congreso revela que decenas de estadounidenses se radicalizaron al yihadismo, mientras que estaban en las prisiones de Estados Unidos “y luego han viajado a Yemen para entrenar con Al Qaeda “.
15. ”Espero con interés la participación del Congreso y el pueblo estadounidense en los esfuerzos para refinar y, en definitiva la derogación, el [post-9/11] Autorización para el Uso de la Fuerza Militar … No voy a firmar leyes diseñadas para ampliar su mandato más allá … esta guerra , como todas las guerras, tiene que terminar “.
Esto sería similar al presidente Eisenhower dejando el Congreso (y los soviéticos) saber, digamos, en 1957, que estaba dispuesto a derogar la Ley de Seguridad Nacional de 1947 y la pizca NSC-68. El antiguo reestructurado y modernizado militares de Estados Unidos y la maquinaria de inteligencia para librar la Guerra Fría. Este último proporciona una hoja de ruta para el largo plazo y el crepúsculo de la lucha contra la ideología soviética. Al igual que la guerra contra el terrorismo hoy en día, la Guerra Fría estaba lejos de terminar en 1957.
Independientemente de que el presidente Obama está cansado de ser el comandante en jefe, cansado librar una guerra de duración desconocida, cansado de Guantánamo y drones y ataúdes envueltos en banderas, una cosa está más allá de debate: El enemigo no está cansado y está todavía muy en guerra con nosotros.
Folletos Freedom Center ya está disponible en el Kindle: Haga clic aquí .