Cuando el multiculturalismo se transforma en racísmo:Madre acusa a la escuela de racismo poruue el error está en la traducción) el envío de su carta en hindi “, porque ella tiene un nombre asiático


Por CHRIS HANLON


Una mujer ha calificado la escuela de su hija como racista después de que a ella le fue enviada una carta en hindi – a pesar de que habla Inglés.

Madre de tres niños Raheela Ahmed insiste en que la única razón por la que fue enviada la carta fue a causa de su nombre asiatico.

Ella dijo: “He sido muy ofendida. Es un insulto que me manden una carta en otro idioma.

unInglés se habla en el hogar: Raheela con sus hijos, Aysha, 8 (frente), Jan, 13 (detrás a la izquierda) y Amer, 10 ( derecha atrás) hablan Inglés, pero se les  envió una carta en hindi

“Creo que fue en hindi y que acaban de asumirlo  debido a mi apellido que yo hablo ese idioma.

“Usted está tratando de ser racista hacia mí – así es como me sentí cuando recibí la carta.

Un asistente  de clase cualificado, la señora Aguirre de Seaton Burn, North Tyneside, ha vivido en Inglaterra durante 15 años.

 

Ella dijo: ‘Lo único que pude entender fue la fecha,  y la hora  8.45 y el nombre de mi hija.

“Me he levantado contra el maestro  no sólo para mí, sino por otras mujeres asiáticas.

“El director es responsable de la correspondencia que sale de la escuela y que no debería haber hecho eso”.

unLengua extranjera: la señora Aguirre sólo  podía entender el nombre de su hija y la hora  de la carta enviada por la Primera Escuela de Archibald, que luego se han disculpado

La Sra. Ahmed,tiéne  un quiosco de prensa por cuenta propia que  trabaja en Haltwhistle Northumberland, con su marido Mohamed, agregó: “Recibimos todas nuestras cartas enviadas en Inglés – Nunca he tenido nada que se me envió, en otro idioma salvo en Inglés, porque yo lo entiendo. ‘

“Nosotros somos de un fondo de Pakistán y hablamos Punjabi, pero no lo hablo mucho con los niños.”

Archibald Primera Escuela en Gosforth, Newcastle, negó sus pretensiones de racismo, pero se disculpó por haber causado ningún delito.

 

Julia de Bayes,directora  dijo: “Nos gustaría disculparme de nuevo a la señora Aguirre para el error de traducción en la nota que le envió.( o sea que no han comprendido de que se trata, piensan que el error está en la traducción)

“Tomamos la comunicación con todos nuestros padres muy en serio, sin embargo, se acepta que se cometió un error en esta ocasión.

“Nunca fue nuestra intención fue  causar contra la señora Ahmed ningún delito, y vamos a tener más cuidado en el futuro, cuando nos comunicamos con todos los padres.”

 

 
Read more: http://www.dailymail.co.uk/news/article-2139542/Mother-accuses-school-racism-sending-letter-Hindi-Asian-name.html#ixzz1tzSaOEgl

Solo trataron de ser amables y demostraron su estupidés racísta, seguro que a los alumnos japoneses les escriben en chino y ni quiero imaginarme en que idioma le escriben a los africanos.

Deja un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s